Welcome,
Guest
. Please
login
or
register
.
May 21, 2013, 11:05:03 PM
1 Hour
1 Day
1 Week
1 Month
Forever
Login with username, password and session length
Search:
Advanced search
Registration for new members will open May 31st.
388691
Posts in
11066
Topics by
2264
Members
Latest Member:
gtrekker
Donate to help BollyWHAT? stay on-line all day, every day!
Advertisement
1 Post in
1 Topic
Last Post on January 1, 2007,
12:00 PM
in
bollywhat.com
by
Google
BollyWHAT?: For Clueless Fans of Bollywood Films!
Bollystuff
The Language Corner
Miscellaneous Tamil Queries
« previous
next »
Pages:
1
[
2
]
3
4
5
Author
Topic: Miscellaneous Tamil Queries (Read 28843 times)
piyaara
shahrukh's inspiration
Posts: 1758
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #25 on:
January 28, 2006, 05:38:27 PM »
Somethings been bugging me for a while.
It's the words
Konjum
and
chinna
.
I'm given the impression that both mean 'small' but, is there a difference in usage?
Incidently, I'm not sure 'chinna' is the correct transliteration, but hopefully you'll know what I mean...
Thanks.
Logged
Deepika Avatar by hazy_silhouette at Live-journal.
palacerani
Like SRK I'm
the one & only superstar
Posts: 3965
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #26 on:
February 01, 2006, 02:24:46 AM »
Chinna means small/little as in size. For eg,
chinna ponnu
means little girl.
Konjam means little in amount/quantity.
Konjam thanni venum
(I want a little water). Konjam is also used when talking about time, eg,
konjam naazhi - a little while
.
Logged
http://img523.imageshack.us/img523/9257/warwicksig7hl1.jpg
Ishiqa
Pleasantly suprised that I'm one of
the one & only superstar
Posts: 3170
~*Maa Da Laadla Begad Gaya*~
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #27 on:
February 01, 2006, 03:42:36 AM »
Quote from: piyaara on January 28, 2006, 05:33:57 PM
This is what's written:
Anbendru Kottum Murase
athanai pearum nigeraam
inbangal yaavum perugum - ingu
yaavarum ondrendru kondaal
- by Mahakavi Subramania Barathiyaar
The instrument which pours love
All these people are equal to you
All of goodness will increase - here
If accepted that all is one
by Barathiyaar.
The murasu back then, a wooden drum-like instrument, was symbolic to tamilians. Barathiyaar believed that tamilians should be united, without caste discrimination and love would be ideal way to unite them. Only then, then there would be prosperity in the country.
Logged
mazhai nindra pinbum thooral pola
unnai marantha pinbum kadhal
alai kadantha pinbum eram pola
unnai pirintha pinbum kadhal..
piyaara
shahrukh's inspiration
Posts: 1758
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #28 on:
February 01, 2006, 05:53:46 PM »
palacerani
; thanks for the clarification and the examples. Which leaves me with some doubt over the translation of
Konjum Mainakkale
from
Kondukondain Kondukondain
. It is given on the subtitle as 'Little Mynahs'. I assumed this meant 'little myna-birds'.
Given your explanation of 'Konjam' I can't help feeling my assumption is wrong.
Ishika
; thanks for the transliteration and translation. Is this the same poet/freedom fighter who was the in the film
Bharathi
? Incidently, isn't the
murasu
still used in Carnatic music? I wonder if it still has the same symbology to Tamils, not in Tamil Nadu itself but in Eelam?
Thanks again to you both for your help.
Logged
Deepika Avatar by hazy_silhouette at Live-journal.
palacerani
Like SRK I'm
the one & only superstar
Posts: 3965
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #29 on:
February 01, 2006, 07:13:59 PM »
Quote from: piyaara on February 01, 2006, 05:53:46 PM
palacerani
; thanks for the clarification and the examples. Which leaves me with some doubt over the translation of
Konjum Mainakkale
from
Kondukondain Kondukondain
. It is given on the subtitle as 'Little Mynahs'. I assumed this meant 'little myna-birds'.
Given your explanation of 'Konjam' I can't help feeling my assumption is wrong.
Now see that's a different word. Konj
a
m with an
a
is little. Konj
u
m with the
u
sound means to coo and cuddle.
Logged
http://img523.imageshack.us/img523/9257/warwicksig7hl1.jpg
bollyking
the one & only superstar
Posts: 3513
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #30 on:
February 02, 2006, 08:49:29 AM »
How does one say in Tamil, "look after yourself and your family."
Logged
piyaara
shahrukh's inspiration
Posts: 1758
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #31 on:
February 02, 2006, 06:47:03 PM »
Quote from: palacerani on February 01, 2006, 07:13:59 PM
Now see that's a different word. Konj
a
m with an
a
is little. Konj
u
m with the
u
sound means to coo and cuddle.
Ah... I see. So 'Cooing Mynahs' then...
Thanks again palacerani.
Logged
Deepika Avatar by hazy_silhouette at Live-journal.
panjabigator
starring as the obligatory love interest
Posts: 849
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #32 on:
February 03, 2006, 05:55:29 PM »
Quote from: palacerani on February 01, 2006, 02:24:46 AM
Chinna means small/little as in size. For eg,
chinna ponnu
means little girl.
Konjam means little in amount/quantity.
Konjam thanni venum
(I want a little water). Konjam is also used when talking about time, eg,
konjam naazhi - a little while
.
could you transliterate these words into devanagri...im interested in learning how to pronounce the 'zh' sound
i hear that tamil is not pronounced with L sound but some retroflex sound...
Logged
crazyone
amitabh's idol
Posts: 2045
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #33 on:
February 03, 2006, 09:39:18 PM »
Quote from: panjabigator on February 03, 2006, 05:55:29 PM
could you transliterate these words into devanagri...im interested in learning how to pronounce the 'zh' sound
i hear that tamil is not pronounced with L sound but some retroflex sound...
There is no symbol in Devanagari for the 'zh' sound. It is not the retroflex 'l', which is there in Sanskrit and looks like this:
ळ
That is one of the 'l's in Malayalam, which should properly be transliterated into Devanagari as
मलयाळम
but which in Hindi is written as
मलयालम
The best way is to get a Tamil or Malayalam speaker to pronounce the sound for you, as it is found only in those two languages. Properly transliterated, Tamil is 'Tamizh'.
The way I pronounce 'zh' is almost like 'yra' but I am not a native Malayalam/Tamil speaker so I'm not positive that this is the correct way to say it.
Logged
panjabigator
starring as the obligatory love interest
Posts: 849
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #34 on:
February 04, 2006, 12:24:24 AM »
there are sites which pronounce the letters...ill try and find one...
Logged
Daniel
Global Moderator
four-time filmfare award winner!
Posts: 1621
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #35 on:
February 04, 2006, 01:00:04 AM »
Marathi also uses ळ a lot.
Logged
Bewakoof aur chutiya mein dhaage barabar ka farak hota hai. Dhage ke henge bewakoof aur hunge, chutiya. Dhaga khench lo to kaun hai bewakoof kaun hai chutiya, carore rupiye ka prashan hai bhaiya.
wannabe
Guest
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #36 on:
February 04, 2006, 06:40:12 AM »
Quote from: Daniel on February 04, 2006, 01:00:04 AM
Marathi also uses ळ a lot.
As does Telugu. It really used to bug me the way the Hindi actors pronounced the word "Kalaakaar" (artist) with what I always thought of as the wrong "l" sound.
Logged
Ishiqa
Pleasantly suprised that I'm one of
the one & only superstar
Posts: 3170
~*Maa Da Laadla Begad Gaya*~
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #37 on:
February 04, 2006, 11:18:41 PM »
Quote from: bollyking on February 02, 2006, 08:49:29 AM
How does one say in Tamil, "look after yourself and your family."
If saying it casaually, it would be like this,
you = unn
your family = unn kudumbam
look after = paarthuk kol
"look afer yourself and your family"
unnaiyum un kudumbathaiyum paarthukkol
If saying it to elders or formally with respect,
you =ungal
your family = ungal kudubam
look after = paarthuk kolungal
ungalaiyum ungal kudumbathaiyum paarthukkolungal
Logged
mazhai nindra pinbum thooral pola
unnai marantha pinbum kadhal
alai kadantha pinbum eram pola
unnai pirintha pinbum kadhal..
Prem Rogue
*bollywood legend*
Posts: 8357
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #38 on:
February 05, 2006, 03:01:19 AM »
Quote from: Daniel on February 04, 2006, 01:00:04 AM
Marathi also uses ळ a lot.
What is that sound? I can't read Marathi (or is that Hindi, I have no idea).
Logged
"Of course it's going to be in horribly bad taste. The question is, will it be entertaining to watch?" - Dil Bert
"A double filter coffee is a must after watching this film because of loudness."
wannabe
Guest
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #39 on:
February 05, 2006, 03:14:52 AM »
Quote from: Dragun on February 05, 2006, 03:01:19 AM
Quote from: Daniel on February 04, 2006, 01:00:04 AM
Marathi also uses ळ a lot.
What is that sound? I can't read Marathi (or is that Hindi, I have no idea).
When you make the "la" sound, your tongue starts out with its tip against the back of your upper front teeth. (Try it, you'll see what I mean). To make this sound, start with your tongue with its tip on the roof of your mouth at the back, and say "la" as you normally would, and you'll hear a different sound.
Logged
bollyking
the one & only superstar
Posts: 3513
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #40 on:
February 05, 2006, 09:36:04 AM »
thanks ishika!
Logged
lillekvinne
guest appearance
Posts: 216
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #41 on:
February 09, 2006, 01:29:40 PM »
I'm curious....one letter can represent more than one sound right? is there a regular pattern like in korean how one letter sounds like 'ch' in the initial position, j in the medial, and t in the final...or do you just have to know how to pronounce and spell a tamil word from the beginning?
Logged
Prem Rogue
*bollywood legend*
Posts: 8357
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #42 on:
February 09, 2006, 02:01:46 PM »
Quote from: wannabe on February 05, 2006, 03:14:52 AM
When you make the "la" sound, your tongue starts out with its tip against the back of your upper front teeth. (Try it, you'll see what I mean). To make this sound, start with your tongue with its tip on the roof of your mouth at the back, and say "la" as you normally would, and you'll hear a different sound.
Thanks.
Logged
"Of course it's going to be in horribly bad taste. The question is, will it be entertaining to watch?" - Dil Bert
"A double filter coffee is a must after watching this film because of loudness."
bitterlemons
guest appearance
Posts: 331
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #43 on:
February 10, 2006, 11:25:24 AM »
Lillekvinne,
No, there isn't a correlation between the position of the letter and the sound - you do need to know what the word is when you read it - which comes from the context, most of the time.
That is one of the problems with writing Tamil, as my son (5 years old, just starting to learn to write Tamil) is finding out! :-)
Regards,
Bitterlemons.
Logged
ber
starring as the obligatory love interest
Posts: 870
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #44 on:
March 08, 2006, 06:56:08 PM »
I wonder what's written on a calendar that was offered to me in my usual Indian grocery.
Logged
बुरी नज़र वाले तेरा मुँह काला
Ishiqa
Pleasantly suprised that I'm one of
the one & only superstar
Posts: 3170
~*Maa Da Laadla Begad Gaya*~
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #45 on:
March 13, 2006, 08:41:56 AM »
Quote from: ber on March 08, 2006, 06:56:08 PM
I wonder what's written on a calendar that was offered to me in my usual Indian grocery.
It's 'Indhiya, Ilangai maligai porutgal, marakkari, pasumai maaramal udanukkudan iragumathi seygiroam' which translates, we import indian, sri lankan, provisons, vegetables without changes in its freshness, as soon as possible.
'udanukkudan' means as soon as possible or immediately but in this sense, as soon as possible.
Logged
mazhai nindra pinbum thooral pola
unnai marantha pinbum kadhal
alai kadantha pinbum eram pola
unnai pirintha pinbum kadhal..
piyaara
shahrukh's inspiration
Posts: 1758
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #46 on:
March 13, 2006, 04:30:12 PM »
I recently bought the soundtrack to
Kaadhal
. As usual, their was another soundtrack coupled with it...
Putham Putham Padalgal
...or, so I thought. The other eight tracks are from various films, so I was wondering what it meant, unless Ayngaran have actually paired the soundtrack with a compilation album.
Logged
Deepika Avatar by hazy_silhouette at Live-journal.
Ishiqa
Pleasantly suprised that I'm one of
the one & only superstar
Posts: 3170
~*Maa Da Laadla Begad Gaya*~
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #47 on:
March 14, 2006, 09:17:42 AM »
Quote from: piyaara on March 13, 2006, 04:30:12 PM
I recently bought the soundtrack to
Kaadhal
. As usual, their was another soundtrack coupled with it...
Putham Putham Padalgal
...or, so I thought. The other eight tracks are from various films, so I was wondering what it meant, unless Ayngaran have actually paired the soundtrack with a compilation album.
hehe, that could have been'Putham puthiya paadagal' which means latest or very new songs. I think the other songs must have been just random new songs right? It usually is done that way..
Logged
mazhai nindra pinbum thooral pola
unnai marantha pinbum kadhal
alai kadantha pinbum eram pola
unnai pirintha pinbum kadhal..
piyaara
shahrukh's inspiration
Posts: 1758
Re: Miscellaneous Tamil Queries
«
Reply #48 on:
March 14, 2006, 05:30:36 PM »
Ah, another mystery solved, thanks Ishika.
Jithan
,
Devathayai Kandaen
and
M.Kumaran s/o Mahalakshmi
where amongst the films 'raided' for songs. Considering
Kaadhal
is 2 years old your explanation makes sense.
Thanks.
Logged
Deepika Avatar by hazy_silhouette at Live-journal.
piyaara
shahrukh's inspiration
Posts: 1758
Punch-dialogues!
«
Reply #49 on:
May 09, 2006, 08:11:21 PM »
Well, I was looking at
this article
at behindwoods about the top ten punch-dialogues in Tamil cinema.
I was hoping someone might be kind enough to translate them if possible:
‘Manandal Maha Devi. Illayael Marana Devi!’
‘Sabaash, sariyana potti!’
‘Netrikann thirapinum kutram kutramae!’
‘Nee munthinda nokku, naan munthinda nekku’
‘Parattai, keduthuttiye parattai!’
‘Neenga nallavara kettavara?’
‘Kadavulae, Kadavulae’
‘Mannippu, thamizhla enakku pidikkatha vaarthai!’
‘Maapu, vechuttanya aappu!’
‘Naan oru thadavai sonna nooru thadavai sonna madiri’
The article lists the contexts and the films if that is any help. Thanks for your time.
Logged
Deepika Avatar by hazy_silhouette at Live-journal.
Pages:
1
[
2
]
3
4
5
« previous
next »
Jump to:
Please select a destination:
-----------------------------
Bollystuff
-----------------------------
=> Bollywood Anonymous: Introduce Yourselves
=> Bollywood Masala
===> The Interview Archives
=====> Interviews PRE-2008
=> The Film Fair
===> Beyond Bollywood
===> Golden Oldies
===> Diasporic Cinema & International Coproductions
=> Filmi Philosophy
===> Naach-Gaana
===> The Polling Booth
===> Stargazing
===> DVD Discussions
=> Lyrics - Share and Request Translations
=> The Language Corner
===> Bol-chaal
===> Resource Room
-----------------------------
Other stuff...
-----------------------------
=> India, Greater South Asia, and the Diaspora
===> India-bound!
=> The World at Large
=> Events
=> Help for the hapless...
Loading...